Soraya Kuster


 

Hallo, ik ben Soraya en ik ben een doe-al. Op verschillende manieren met gebaren bezig zijn vind ik leuk. Ik houd ervan om voor een groep te staan en blikken te laten verruimen. Verder draag ik graag de zorg om een gesprek zo te laten verlopen dat iedereen een juist beeld van elkaar heeft. Met dat beeld hoop ik meer begrip en mensen meer bewust te maken over de manier waarop je met elkaar kunt omgaan. 

  

 

Als klein meisje ben ik door dove familieleden in aanraking gekomen met gebaren. Ik begreep al snel dat als ik de lipbewegingen van mijn vader nadeed en dat tegelijk deed met de gebaren die mijn oma mij leerde (soms wel stampte), dat ik dan begrepen kon worden. Ik voel mij vrij als ik gebaar en ik wil dat fijne gevoel graag doorgeven. 

Ik vind het echt geweldig om met mensen (samen) te werken die een eigen verhaal hebben en verschillen van elkaar in taal en cultuur. Soms is het onduidelijk hoe er met elkaar omgegaan kan worden. Dan vind ik het heerlijk om als taal-cultuurdrager ervoor te zorgen dat we met elkaar een gesprek aangaan om de onduidelijkheden te veranderen in mogelijkheden. 

Maar waar komt toch die naam vandaan? 

In mijn studietijd heb ik de naam Sorado bedacht. Mijn dove opa en oma noemde mij vroeger Sora, want Soraya was te lang. En ergens in mijn literatuur-reis kwam ik het Spaanse woord Sordo tegen wat doof betekent. 

 

Maar hoe je de naam uitsprak en waar de klemtoon dan ligt in het woord Sorado was lastig voor vele:

 

Soraado, Sorada, Sarado, Sorayado, Saroydo, Soroda

 

Ook het feit dat ik meer dan een dienst verleen en ik een echte doe-al ben, zorgt ervoor dat het nu SoraDO is!